In the People’s Republic of China, Healthy and Age-Friendly Cities are Key to a Green Urban Future
As urbanization and aging trends continue, sustainable development will depend on making cities more livable, environmentally friendly, socially inclusive, and competitive.
健康适老型城市是中国未来绿色城镇建设的关键
随着城镇化、老龄化趋势的延续,要实现可持续发展,就必须让城市更宜居、更环保、更具社会包容性、更有竞争力。
应对气候变化,首先要关注自然
基于自然的综合解决方法将利用生物多样性和生态系统服务,帮助人类适应气候变化的不利影响。
To Address Climate Change, Look to Nature First
An integrated nature-based approach that uses biodiversity and ecosystem services will help people adapt to the adverse effects of climate change.
食物废弃物再利用:食物系统的循环经济方法
促进亚洲食物系统向循环经济转型可帮助减少废弃物,同时使社区变得更可持续,降低对气候变化的影响。
氢能或是中国实现碳中和的关键
在中华人民共和国寻求减少温室气体排放的过程中,可再生能源氢将是未来绿色低碳能源发展的重要方向。
Hydrogen Energy Could Be Key to Carbon Neutrality in the People’s Republic of China
Renewable hydrogen is an essential direction for the development of green and low-carbon energy in the future as the People’s Republic of China seeks to lower greenhouse gas emissions.
摆脱疫情影响须优先保障水和环境卫生
如果希望在可持续发展目标方面重获进展,改善人们的生活水平,我们就必须帮助各国改进未来危机管理方式,从而改善水资源服务供给,促进公平获得水资源。
Bond Markets and Borrowing: How Asia’s Developing Countries are Managing the Pandemic
The pandemic has shown central bankers and public debt managers that innovation and creativity are needed to maintain borrowing opportunities and keep local currency bond markets functioning.
小生意可助力疫后经济绿色复苏
中小企业的业务占整个亚洲的96%以上。它们的生存能力和韧性对于绿色复苏至关重要。